Straightforward Teacher’s Book – oldie but goodie

Давно собиралась сделать рубрику про всякие oldie-but-goodie материалы – и вот, короче, она, буду тут (one piece of material at a time) рассказывать про разные ресурсы – сайты, книжки и resource packs, которые зашли и cработали.
Вот, например, десятилетней давности Straightforward Upper-Intermediate Teacher’s Book. Вообще, Straightforward – очень классный курс, который издают Макмиллан (я провела несколько курсов разных уровней по первому изданию), там много интересных методических идей (в частности, они делали какие-то крутые полу-scripted аудирования для высоких уровней), но расскажу про Teacher’s Books.
Как видно по авторам, указанным на обложке, делали книжку для учителей к этому курсу люди знающие – получилось практически полноценное пособие по методике работы с тем или иным уровнем. Не все курсы могут этим похвастаться, но в учительской книжке Straightforward не просто даны ответы к упражнениям в учебнике или указания, в какой последовательности что делать, а прописаны полноценные уроки.
AA21A298-AC49-4393-A926-5E85270D1800
Курс в целом сделан очень красиво – с методической точки зрения – потому что выстроен не столько на конкретном подходе, сколько очень ловко сочетает разные подходы: и test-teach-test, и task-based, и lexical approach, и элементы audio-lingual форматов работы, и много ещё всего. В предисловии авторы так и говорят, что, мол, мы firmly eclectic — и это видно в каждом уроке. В Teacher’s Book же к каждому юниту, кроме ответов к упражнениям, даны комментарии к форматам заданий, советы по тому, как адаптировать то или иное задание, как дополнить, как усложнить или упростить, а также полно разных «добавок» – language notes (комментарии к лексике из текста или упражнения), идеи extra task – как «углубить» упражнение и использовать его в другом виде, а также супер секция Methodology Builder, про которую я и хотела рассказать.
Methodology Builder в Straightforward в основном подхватывает материал урока и в виде зелёной вставки на странице рассказывает о каком-то интересном виде упражнений, рассуждает о той или иной проблеме, предлагает задуматься над каким-то соответствующем заданиям методическим вопросом, а также даёт варианты работы с заданием или рассказывает о learner training.

 

Например, из Straightforward Upper-Intermediate TB я узнала про chunk hunting ещё до того, как Хью Деллар написал свою замечательную книжку Teaching Lexically и все начали охотиться за chunks and collocations :)) Оттуда же узнала про learner training и ещё миллион каких-то важных штук – приехала с ними учиться Delta Module 2 в Барселону и обнаружила, что там Straightforward – учебник нашей «подопытной» группы Intermediate, а вставки Methodology Builder в книжке для учителя пришлись к месту в моих Language Assignments.
Отличный курс и, главное, суперотличная книжка для учителя — можно использовать просто как источник идей для работы с тем или иным уровнем.
6B4114F7-0DFB-44B3-8C4A-7B15173A8118

Writing with Young Learners – ресурсы и идеи

попробую сделать этому блогу искусственное дыхание ;))

в этом году я учу разнообразную началку и, столкнувшись (неожиданно в школе :))) с относительно «высокими» уровнями в 3-м и 4-м классах, задумалась о различных письменных заданиях – есть ощущение, что для детей, которые уже как-то говорят на языке, для выхода на логично выстроенные и более длинные монологические высказывания хорошим «мостом» может быть навык организации письменной речи на уровне абзаца или более. ну и есть ещё скромная компашка юных отроков, сдавших PET, и, вроде, пишущих очень легко, но довольно мало представляющих писанину в различных жанрах.

ниже хочу рассказать о результатах моего скромного гугл-based (и магазин-Букбридж-based :))) исследования ресурсов и идей, ну и о том, что мы попробовали с разными ребятками. Читать далее

ресурсы и материалы для CLIL-уроков с крошками

Here comes небольшой обзор ресурсов CLIL, которые подходят для уроков с детьми возраста примерно 6 – 12 лет.

IMG_2017-04-26_000316_1493154333400

Читать далее

🎉🎉🎉 festive activities part1 // крисмас и всё такое (часть 1: тексты и заданья)

итак, Крисмас на носу, а я как всегда только что закончила проверять последнюю стопку ноябрьской домашки. в этом номере (несколько восставшего из пепла) журнала читайте, как провести праздничный урок английского — и не один!


festive activities


во-первых, праздничные уроки — это прекрасная возможность немного взбодрить всех, потому что любой past perfect к концу декабря становится раз в пять сложнее, чем он есть на самом деле.  к тому же, праздничек (особенно c young learners) — это всегда весело и волшебство, даже если вы, как и я, старая видавшая виды опытная училка с бородой.


думаю, что смысл праздничных уроков (а я думаю, что ближе к празднику их может быть 2 или даже 3, чтобы как следует разучить все полезные слова и посмотреть все самые праздничные видео и всласть наделать всяких праздничных крафтов и прочитать про истоки и традиции все самые праздничные тексты) в том, чтобы а) рассказать крошкам, как ещё живут в мире (или просто подкинуть прикольное чтение взрослым и обсудить примерно то же), выучить много полезных тематических слов, ну и проникнуться Атмосферой. поэтому, в зависимости от уровня и возраста, вам понадобятся:

текст о празднике (его история или просто способы отмечания)
много прикольных упражнений на слова про праздник
— тематический role-play
тематическая песня
— тематический видос (кусочек из кина, реклама, документальный видос и т.д.)
крафт (craft) для юных
— по возможности тематическая еда 🙂


расскажу об этих важных элементах праздничного урока поподробней.
текст, конечно, самое важное. детям и отрокам я обычно пишу текст сама — мне хочется, чтобы это было максимально информативно и интересно и душевно, но на таком уровне, чтобы незнакомые слова не застилали смысл тотально, а только создавали приятный уровень. можно посмотреть, какой текст я делала для Thanksgiving пару лет назад — несмотря на то, что я всё-таки немножко поумнела с тех пор, он кажется мне по-прежнему вполне удачным (и да, увы, там правда есть пара пропущенных опечаток).

Thanksgiving final

я делала его для группы уровня A2 детей лет 9-10, и им было довольно сложно, но когда мы закончили всё это, они чувствовали себя очень даже неплохо и им вполне понравилось раскрашивать индейцев и всякие crops, которые я пририсовала вокруг (это не столько для красоты, сколько для иллюстрации новых слов и создания Образа).


для взрослых мне нравится найти какой-нибудь текст из журнала или использовать видео/песню как текст — то есть, сначала обработать его на предмет лексики и  грамматики, ну и потом, конечно, обсудить во всех подробностях. для нового года, например, можно адаптировать (или оставить так — для самых advanced) вот такую статейку из New Scientist про целый январь без алкоголя (модная британская тема демонстративно и ненадолго отринуть алкоголь после праздников).


new scientist


хорошо поискать в прошлых (зимних особенно) номерах англоязычных газеток и журналов: the Guardian, Daily Mail (это сплетницкая газетка, но периодически именно там всплывают алмазы из серии «Британские учёные доказали» про всякую смешную light-hearted глупость, которую легко приурочить к праздникам), TLS, New Yorker, New Scientist, Reader’s Digest и т.д. после того, как вы всё прочли, всё обсудили и уверены, что ваши ученики так хорошо понимают текст, что практически выучили его наизусть (это значит, что вы проделали с ним ряд заданьев, а ученики прочли его по крайней мере два раза), можно переходить к следующему пункту меню.


xmas2 mix

много прикольных упражнений — на лексику или просто по теме — должны быть связаны общей канвой и хотя бы какое-то количество слов в них должны быть одни и те же (это если вы набрали себе упражненьев из разных источников и собираете их вместе). в контексте предстоящего Крисмаса, я бы предложила ряд activities, которые перемешивают туда-обратно примерно десяток  праздничных слов. для юных есть много сборников и воркшитов, где задания не только на лексику, а вроде как на ещё немного подумать — это прекрасно разнообразит ваш урок. ищите такие в интернетах с помощью запроса «праздник + worksheet for kids (или teens)» и шарьте по американским сайтам: handouts на все возможные темы (в том числе ВСЕ возможные праздники) для американских школьников всех возрастов, разработанные заботливыми ручками американских училок, являются национальным достоянием и присутствуют в интернетах в невероятном количестве. также советую сразу смотреть на Pinterest — да, хэндауты там тоже есть!

pinterest xmas

ещё много прикольных книжек с заданиями существуют у издательств вроде Usborne — иногда их даже можно разыскать в интернетах.
hope this helps и продолжение следуют: видео, имбирные печенюшки, рождественские истории и песни про новогодние обещания, stay tuned 🎄

it’s all in the cards — карточки для запоминания английских слов

карточки

Карточки — это лучший способ выучить английские слова. Наверняка сейчас все скажут, что я ретроград без воображения, но никаких других рабочих вариантов мне за годы практики не встретилось и карточки кажутся мне настолько прекрасной затеей, что придумать способ получше я не стала бы и пытаться. Лучшее, что человечество изобрело для запоминания и тренировки памяти, — это карточки! Карточки помогут вам выучить все слова и даты на свете, которые до этого никак не залезали в голову. Карточки украсят ваш досуг и поездку в метро, а также поддержат ваш интеллектуальный имидж 😉 Британские учёные доказали, что только карточки и сознательные усилия (приложенные к карточкам) помогут вам на самом деле пополнить словарный запас и разнообразить вашу речь! Скорее читайте подробности:

Читать далее

совершенствование ума постоянным чтением



вот что я имела в виду в  прредыдущем посте  про чтение — маркером выделяем по ходу дела полезные слова (новые или просто клёвые)  и потом отправляем их на карточки или в словарик, а потом прямиком в голову 😱😱😱 на фотке статья, которую я читаю в журнале National Geographic за май 2010 года про новый пантеон мексиканских святых — жутковатые чуваки на фотке бррр

как поддерживать уровень английского без учителя/ заниматься английским самостоятельно

language study
ну всё, Wonderzine стырил у меня из головы идею написать про полезные штуки для самостоятельного изучения языка (см здесь), и теперь мне остаётся только подбирать за ними крошки).
ну нет: это длинный (как выяснилось к концу написания пятого абзаца, ещё и многосерийный!) пост по многочисленным заявкам радиослушателей про то, что делать с клёвым рабочим уровнем английского, который у вас есть, и как его поддерживать самостоятельно, если деньги на уроки склевали куры или у вас каникулы или вы ещё по каким-то причинам не занимаетесь с учителем (хотя даже уроки раз в неделю значительно улучшают ситуацию — кроме того, что они прекрасно украшают жизнь, потому что учиться — это ведь сплошное наслажденье 😉
считается, что основные языковые навыки — это чтение, восприятие на слух, письмо и устная речь. эти четыре навыка делятся на навыки, которые эээээ активно работают на восприятие (чтение и слушать) и на воспроизведение (письмо и устная речь) — олсо известные как receptive skills и productive skills. во время изучения языка предполагается работа над всеми четырьмя, но для самостоятельных занятий я уже давно не могу сообразить достаточно хороший способ работы с продуктивными навыками — даже если вы станете писать эссе, их нужно будет кому-то проверять, а говорить хоть и можно самому с собой, но эээммммм ну да.
с другой стороны, смысл самостоятельных занятий не в том, чтобы достигнуть сильно новых высот, а скорее в том, чтобы укрепить позиции и не съехать с уже освоенных вершин — и для этого работа в жанре receptive skills вполне подходит.
итак, что делать?

Читать далее