118586-6828817-Screen_Shot_2014-02-04_at_23_08_54
Про сторителлинг и, главное, материалы для него на онлайн уроках с малютками.



Один из самых простых и эффективных способов учить детей языку – это, конечно, storytelling в той или иной или какой-то другой форме. То ли потому, что это вообще самый проверенный тысячелетиями способ человеческой коммуникации, то ли потому что эмоции и образы помогают детям запомнить, то ли ещё что, в общем — работает.  Истории можно смотреть как видео, можно читать или рассказывать ученикам по книжке, можно рассказывать без книжки с флэш-карточками, но в любом случае самая эффективная схема – это рассказать историю, разобрать по фразам и их повторить сто раз в различных заданиях, а потом смотреть, как дети постепенно овладевают историей и к концу занятия –или, скорее, серии занятий – готовы рассказывать историю самостоятельно. На онлайн-уроках, правда, немного теряешься в разнообразии материалов, но в то же время и в неудобстве большинства из них. Расскажу, на что, как мне кажется, важно обращать внимание и что получилось использовать на уроках.


По-моему, что лучший вариант – это анимированная история: или анимированные книжки как в Vooks, или материалы Kid’s Box, или что-то типа мультиков, как, например, в Playway или других малышовых курсах в конце юнитов. Такое детям проще всего смотреть, можно остановить на разных моментах, видны разные действия, детям понятней.


Ещё часто встречаются (на Ютьюбе, например) т.н. read aloud, где кто-то держит книжку и листает её на камеру, читая вслух. Это менее идеально, но бывает тоже неплохо – в таком формате важно, чтобы страницы были расположены в кадре ровно и, главное, близко к камере, чтобы дети видели текст и картинку крупно и ясно. Вот — хороший пример, книжка снята сверху. Вот — неудачный, мы видим какую-то незнакомую тётеньку и почему-то вынуждены разглядывать её книжные шкафы, а книжку видно так себе. Зачем так снимать? Какие дети будут смотреть на видео какой-то читающей тётушки? Ещё бы она читала понятно, с жестами или там изображала что-то, но ведь нет.


Это, значит, камень в огород ресурса PEPELT – у них есть страница на фб и сайт с материалами . Авторы этого ресурса – известные методисты и авторы учебников для младших: Сэнди Моро, Гейл Элис и ещё их коллеги. У меня, честно говоря, впечатление от этих материалов, что авторы давно не вели никаких уроков с детьми, потому что видео сделаны дико неудобно для использования в классе/на уроке и не подходят для детей, изучающих язык. Идея учить с помощью picturebooks — классная, идея сделать видео с ними — тоже, но сделаны эти материалы, как мне кажется, людьми, несколько отдалившимися от практики. Я подписана на эту страницу в фб, чтобы узнавать об интересных книжках – ученикам эти видео показывать не стану.


Vooks, наоборот, прекрасный сайт, книжек много, они анимированные, и к большинству из них есть задания или идеи небольших крафтов, и это просто отвал башки. Историй много по известным книжкам-картинкам, а также есть какие-то местные книжки, ну или просто малоизвестные. Уже несколько историй отсюда использовала на уроках, было удобно поделиться экраном в зуме, и ребятки могли всё разглядеть и послушать.


Twinkl тоже делает книжки, которые можно скачать в формате презентации, там тоже немного анимировано, но в целом это просто текст на картинке. Нужно искать серию Twinkl Originals, это хорошо подходит ребятам-билингвам или просто младшим с высоким уровнем, недавно мы читали отрывки из историй с третьеклассниками. На Твинкл у меня платная подписка, и, кажется, Originals – это серия, которая открывается по подписке. Но книжек много, к ним много прекрасно сделанных материалов — если вы работаете с высокими уровнями малюток, очень советую.


Booktrust.org – это британский сайт организации по приучению детей к книжкам, и там есть прекрасный раздел Storybooks and Games. Там всё сделано так же распрекрасно, как и в Vooks – тоже анимированые книжки, удобно листать, видно текст. Выбор тоже хороший, и, главное, там есть одна из моих любимых детских книжек про пёсика Джорджа, который всё время старается стать лучшей версией себя, но, как и у нас всех, получается с переменным успехом. Проверьте также раздел Hometime – там есть раздел про рисование разных героев, а также Activities to Print Out and Enjoy.


Про сайт к курсу Kid’s Box и так, наверное, все знают, но вот, если что, и он, и тут истории к курсы выложены по уровням, и они здорово анимированы, есть скрипты (!) — и, мне кажется, герои не такие уж специфические, мы смотрели эти истории с ребятами, с которыми занимаемся по другому курсу, и я просто в начале урока показала флешкарточки с главными героями-игрушками, чтобы дети не путались.

Easter lesson YL

Easter lesson materials // YL (Pre) A1, 5-8 y.o.
Easter lesson
Сегодня с крошками в нескольких группах учились всяким Пасхальным словам – всегда очень радуюсь, что Пасхальная неделя это целая неделя (и вообще мой любимый Праздник, наверное).

 

На Twinkl, конечно, как всегда самые красивые карточки (за исключением этой богомерзкой буквы k, которая в их стандартном шрифте дана в прописном начертании и дети всегда пыхтят и пытаются её переписать, при этом не узнавая)), так что я с утра подцепила оттуда набор и, как ни удивительно, большая его часть попадается в книжке Spot’s First Easter, которую мы и слушали на уроке 👌

 

С книжками мне вообще пока не очень понятно, в каком формате работать. Vooks сделаны очень удобно, но, кажется, на этом всё – на остальных каналах/видосах книжки держат в руках взрослые люди, которые сидят достаточно далеко от экрана, то есть юным зрителям ни по тексту не последить, ни картинки не поразглядывать. Про истории потом подробнее напишу пару обзоров, но в итоге нашла видос на ютьюбе, где книжку снимают то ли с документ-камеры, то ли со штатива над столом, и виден текст + картинки, а деточка ещё и флэпсы все открывает. Крошки вроде смотрели и остались довольны (мне кажется). Сказали, good story ))

 

Из всего этого я сделала презентацию для урока, и ещё можно скачать — слайд 9 со странной наклейкой для игры в What’s Missing, и слайд 10 – для Magic Eyes (с анимацией на удаление картинок по одной). и вот сам чудесный видос про книжку – Spot’s First Easter on YouTube

английский онлайн с младшими

IMG-5997
Хочу записать свои впечатления про новинку сезона, английские онлайн-уроки с деточками от пяти до десяти-одиннадцати.

 

Меня, вероятно, не столько поразила необходимость вести уроки онлайн – давно вела такие, а платформой Zoom к моменту карантина пользовалась еженедельно уже несколько лет в проекте «Учитель для России» – сколько, конечно, факт уроков с мелкими. «Конечно» – это потому что ещё месяц назад я бы сказала, что ни одна училка в здравом уме не станет учить дошкольников английскому онлайн. Теперь, впрочем, я веду около 4-х групп дошкольников онлайн и недоумеваю, чего же я раньше так не делала ))

Читать далее

карантинный английский — ресурсы для младших

 

Подобрала всяких карантинных английских ресурсов для (в основном начинающих) младших школьников, чтобы не забыть английский сразу.  Это, конечно, не эквивалент занятий в школе/в группе с учителем, но позволит немного задержать инглиш в голове. Потом напишу ещё про материалы для более высоких уровней.

1 Мультфильмы на YouTube – короткие, чтобы не залипать надолго, а смотреть сериями по 10-15 минут. 

Здесь я выбрала те, которые мне кажутся приятно нарисованными, а также те, где английский могут хотя бы как-то понимать школьники. В основном все эти мульты сделаны для англоязычных детей (то есть, нейтив спикеров) и, значит, даже те, что рассчитаны на младший возраст, будут достаточно интенсивные по языку.

Super Simple Songs – тут есть отличные короткие песни для крошек, которые учат английский, а также плейлист с мультами. Это на возраст от дошкольников до класса второго. 

Humf — мульты про смешного фиолетового чубрика, для младших.

Potato Palls – песенки про друзей-картошек, для младших/дошколка, оч смешные, по-моему ))

Milly and Molly 1-4 класс, немного «для девачек», но симпатично нарисовано и непротивные персонажи.

Ben and Holly’s Little Kingdom  – это, наверное, все и так знают, Бен и Холли, 1-2 класс и младше.

Olivia the Pig — про хрюшку Оливию, 1-2 класс

Berenstain Bears — про семейство медведей, немного олд скул, класс 1-2.

Max and Ruby  — кролики Макс и Руби, класс 1-2 + дошколка.

Wallace and Gromit  — это лучшее для всех, но и довольно длинные мульты с классными сюжетом на полчаса, и их не так много (Wallace and Gromit The Wrong Trousers, Holiday on the Moon, Baker’s Dozen).

Muzzy in Gondoland — скорее для ностальгирующих родителей ))

Moomin Valley — это недлинные мульты про Муми-троллей (!), очень симпатичные, 2-4 класс.

Но главное сокровище, которым поделился с нами сайт Onestopenglish на время карантина – это мульты про Magic Cat. Их всего 7, и к ним, кстати, прилагаются классные распечатки – песня про пиццу в третьем уроке это вообще что-то.

2  Платформы с занятиями/заданиями

 

https://uchi.ru – практически лучшее из того, что сейчас есть. я немного участвовала в разработке совсем в начале, и мне кажется, что uchi.ru супермолодцы и у них всё очень разумно придумано, и это классные уроки для младшей школы по английскому, всё игровое, интересное и полезное.

https://classroommagazines.scholastic.com/support/learnathome.html –  это американский образовательный гигант Scholastic выкладывает штуки для детский занятий онлайн ежедневно. Раздел PreK-Kindergarten — это для это американской дошколки, grades 1-2  — для, соотвественно, 1-2 классов американской началки, поэтому лучше начать с материала, рассчитаного на младший возраст. В каждом «уроке» есть книжка (онлайн, всё просто и удобно листается и есть озвучка) + мульт + какое-то тематическое задание. Например, для 1-2 класса для первого дня выложена книжка, мульт и идея для «проекта» (придумать своего паука, нарисовать и назвать его). Тут требуется активное участие родителей, но ресурсы удобные.

https://www.starfall.com/h/ltr-classic/ — это практика чтения для начинающих, если посадить деточек перед списком мультов, они вполне могут выбирать и слушать/читать разное самостоятельно.

https://www.storylineonline.net — тут сто миллионов очень красивых Picturebooks (книжек с картинками) на любой вкус и возраст, тоже можно деточку усадить, чтобы сами выбирали/слушали. 

 

3 Карточки со словами, чтобы повторить или выучить новые слова.

Наборы в Quizlet (просто лучшее приложение на свете) cобраны по уровням к Кембриджским экзаменам, расчет примерно такой: Starters – это темы и лексический объём первого года обучения, Movers – года два с половиной, Flyers –  3-4 года изучения языка. Обратите внимание на игру “Подбор”, просто и приятно.

https://quizlet.com/class/6491119/ — Starters

https://quizlet.com/class/6491773/ Movers

https://quizlet.com/class/6588295/ Flyers

 

Ещё карточки для людей помладше (эти лучше распечатать):

– про погоду, https://supersimple.com/free-printables/hows-the-weather-flashcards-2/

– цвета 1 https://supersimple.com/free-printables/i-see-something-blue-flashcards/

– цвета 2 https://supersimple.com/free-printables/i-see-something-pink-flashcards/

– настроение, https://supersimple.com/free-printables/if-youre-happy-flashcards/

– одежда, https://supersimple.com/free-printables/put-on-your-shoes-flashcards/

– животные, https://supersimple.com/free-printables/super-simple-songs-animals-mini-cards/

– части тела, https://supersimple.com/free-printables/bath-song-flashcards/

Если учить новые слова с младшими школьниками, то за один раз крошки могут освоить примерно 5-8 слов, слова нужно показать, чётко произнести, попросить повторить, а потом можно поиграть в разные игры – например, такие: https://theclass.blog/2015/06/03/.

немного о classroom managemt – no, wait, I’ve been Chris Roland’s workshop! LEARNING management

IMG-0975

была в прошлые выходные на классном семинаре Криса Роланда, который организовали ELT Trends (https://elttrends.com/chris_roland_2019)  – много думала )) а потом посмотрела на неделе десяток видео с уроками коллег из проекта «Учитель для России» и снова много думала – про classroom management, который, как удачно сформулировал Крис, лучше бы не classroom, а learning.

Крис как-то очень к месту напомнил мне (и всем нам)) о том, что лучше менеджерить не класс как событие (типа, групповая работа, что делать с early finishers, как повторить правила поведения и т д) — а учёбу в классе (типа, как засадить всех за работу, как помочь Васе, как дать больше работы Диме и т д).

из того, что вижу на уроках есть, как мне кажется, большая проблема, которая часто маскируется под проблему «classroom management» или даже «проблемы с дисциплиной» — это ситуация, когда в группе дети «простаивают» и ничем не заняты. это бывает и в больших, и в небольших классах, тут не особо размер (группы) имеет значение, и даже уровень не так уж важен, «выпадают» и подростки  низкого уровня в больших группах, и дети высокого уровня в маленьких группах. очень интересно подумать, конечно, как можно отладить этот процесс.

попробую отследить это у себя на уроках и систематизировать способы решения 🙂 пока вот что получается  ->

Читать далее

Straightforward Teacher’s Book – oldie but goodie

Давно собиралась сделать рубрику про всякие oldie-but-goodie материалы – и вот, короче, она, буду тут (one piece of material at a time) рассказывать про разные ресурсы – сайты, книжки и resource packs, которые зашли и cработали.
Вот, например, десятилетней давности Straightforward Upper-Intermediate Teacher’s Book. Вообще, Straightforward – очень классный курс, который издают Макмиллан (я провела несколько курсов разных уровней по первому изданию), там много интересных методических идей (в частности, они делали какие-то крутые полу-scripted аудирования для высоких уровней), но расскажу про Teacher’s Books.
Как видно по авторам, указанным на обложке, делали книжку для учителей к этому курсу люди знающие – получилось практически полноценное пособие по методике работы с тем или иным уровнем. Не все курсы могут этим похвастаться, но в учительской книжке Straightforward не просто даны ответы к упражнениям в учебнике или указания, в какой последовательности что делать, а прописаны полноценные уроки.
AA21A298-AC49-4393-A926-5E85270D1800
Курс в целом сделан очень красиво – с методической точки зрения – потому что выстроен не столько на конкретном подходе, сколько очень ловко сочетает разные подходы: и test-teach-test, и task-based, и lexical approach, и элементы audio-lingual форматов работы, и много ещё всего. В предисловии авторы так и говорят, что, мол, мы firmly eclectic — и это видно в каждом уроке. В Teacher’s Book же к каждому юниту, кроме ответов к упражнениям, даны комментарии к форматам заданий, советы по тому, как адаптировать то или иное задание, как дополнить, как усложнить или упростить, а также полно разных «добавок» – language notes (комментарии к лексике из текста или упражнения), идеи extra task – как «углубить» упражнение и использовать его в другом виде, а также супер секция Methodology Builder, про которую я и хотела рассказать.
Methodology Builder в Straightforward в основном подхватывает материал урока и в виде зелёной вставки на странице рассказывает о каком-то интересном виде упражнений, рассуждает о той или иной проблеме, предлагает задуматься над каким-то соответствующем заданиям методическим вопросом, а также даёт варианты работы с заданием или рассказывает о learner training.

 

Например, из Straightforward Upper-Intermediate TB я узнала про chunk hunting ещё до того, как Хью Деллар написал свою замечательную книжку Teaching Lexically и все начали охотиться за chunks and collocations :)) Оттуда же узнала про learner training и ещё миллион каких-то важных штук – приехала с ними учиться Delta Module 2 в Барселону и обнаружила, что там Straightforward – учебник нашей «подопытной» группы Intermediate, а вставки Methodology Builder в книжке для учителя пришлись к месту в моих Language Assignments.
Отличный курс и, главное, суперотличная книжка для учителя — можно использовать просто как источник идей для работы с тем или иным уровнем.
6B4114F7-0DFB-44B3-8C4A-7B15173A8118

Teaching Young Learners – Demand High? 

21305

За последнее время несколько раз (мысленно :)) возвращалась к теме, которая мне кажется одной из центральных в методике преподавания английского младшим (началка, 8-11 лет) детям.

 что такое Demand High?


Demand High, упомянутый в названии выше, это идея, сформулированная Скривенером (J Scrivener) и Андерхиллом (A Underhill) около 7 (?) лет назад как реакция на позитивизм, «коммуникативность» и Dogme–штучки, которые в классе зачастую задают довольно поверхностный подход к преподаванию. У Скривенера и ко тогда был живой блог, в котором они много писали об этом – очень советую почитать хотя бы их т н manifesto про What is demand high. А меня это, конечно, интересует всё в смысле работы с детьми.

при чём тут обучение детей? они же ещё маленькие для demand high?


Как мне кажется, на данный момент основной – mainstreamметодологией обучения детей (младших школьников) английскому языку является нечто, основанное в основном на lexical syllabus с существенными заимствованиями из audio-lingual метода. То есть, детские курсы (Kid’s Box 3 and onwards, Playway 5-6, Super Minds 3 and onwards и т. д.) построены вокруг лексических тем, куда подсобран по урокам target vocabulary (8-10 лексических единиц по теме раздела), парочка грамматических структур, ну и далее в разных курса в разных пропорциях — истории, или functional language, или комиксы, в зависимости или от «моды», или от убеждений автора.

И если смотреть на учебники и читать teacher’s books (которые зачастую невероятно профессионально и качественно сделаны, с опорой на исследования и продуманную, подтверждённую опытом методику), то в целом создаётся впечатление, что авторы видят процесс изучения языка детьми 8-11 лет как 1) набирание лексики и  грамматических структур через memorisation и всевозможные drills, зачастую очень качественные и осмысленные, don’t get me wrong, 2) последовательный exposure (то есть, в хороших курсах много разных возможностей язык слушать в записях или видео, песенки, предлагается разное чтение) и 3) recycling vocabulary (повторение, повторение, повторение). Безусловно, эти элементы – ключевые. Но как же среди этих ключевых элементов нет и намёка на развитие понимания языковой системы? Можно называть это и «работой с грамматикой», и «работой с правилами», и «critical thinking», или даже «языковое чутьё». В любом случае, я говорю о том, чтобы эксплицитно, явно и ясно показывать детям грамматические – условно говоря – правила и помогать им замечать, как это всё работает.

но ведь детям сейчас не преподают грамматику в правилах, это же Голицынский и бесполезно?


Я, конечно, не имею в виду ту же работу с грамматикой, которой мы предаёмся в группах взрослых учеников, или даже подростков. Очевидно – research shows! – что дети до раннего подросткового возраста включительно не мыслят абстрактно так легко и естественно, потому что мозги пока не отросли в нужных местах. Очевидно, что работа с таблицами форм притяжательных местоимений, например, для детей не органична по умолчанию, то есть, не является такой first-choice поддержкой как для взрослых. Очевидно, что дети не воспринимают схемы на доске как указание к действию. Если взрослые ученики скажут «спасибо» за хорошую схему по грамматике и возьмут в работу и будут действительно глядя на эту схему говорить легче и лучше, то дети – в среднем – глядя на схему обычно начинают кряхтеть или в лучшем случае её переписывать не с того конца.

тогда почему речь о детях и обучении грамматике/структурам?


Но в то же время, даже самый младший экзамен Cambridge Starters тестирует некоторый объём грамматики, и среди этого скромного объёма – Present Continuous, short answers всякие везде, there is/there are, have you got, ну вот это всё. И будем честны с собой – дети младшего школьного возраста, которые учат английский язык не в среде, а через classroom instruction, не смогут освоить язык без explicit grammar teaching хотя бы только потому, что exposure и практики для этого недостаточно. Не может второклассник освоить there is/there are, просто потому что услышит пару раз и поиграет в какое-нибудь весёленькое задание в паре, где структура повторяется много раз.

Мне кажется, это связано с тем, что если начинать учить язык после определённого возраста (после 3-х? 4-х? 5?), то он вкладывается в голове немного в другое место, чем если начинать раньше (когда-нибудь я посмотрю, как это правильно называется). И это место – и особенно память, которая используется в случае младших школьников и уроков английского – это всё требует поддержки со всех сторон и материал должен быть commited to memory вообще всеми возможными способам – ну, как Пухта делает в Playway: послушай, повтори слово, сразу покажи жестом, то есть, сажает на память и слуховую, и телесную.

И с младшими школьниками тоже так надо – просто у них уже немного получше мозги отросли, чем у малюток, для которых написан Playway, и вот мне кажется, что со второго класса можно уже подробнее и настойчивее грамматику показывать, чтобы давать возможность детям освоить её ещё и через осмысление языка как структуры.

И у меня всегда есть ощущение от уроков, которые я смотрю, и на которых девятилетних детей учат, как – условно говоря – пятилетних  (то есть, без explicit grammar instruction), что детей не доучили. То есть, третьекласснику можно и нужно, мне кажется, уже сложные штуки довольно объяснить/показать. Не через таблички, а через качественный продуманный контекст/ситуацию, потом чёткое и доступное (!) объяснение с обязательной фиксацией правила визуально (не таблички, но какие-то смешные ясные схемки и символы и картиночки и подписи на русском), обсуждение «как это по-русски» и потом какую-то практику, которая бы использовала начатый контекст, и потом ещё и ещё практику (с детьми можно и не дойти до freer practice). И на дом упражнение из какого-нибудь милого детского грамматического сборника, типа Grammar Friends, Grammar Lab, My First Grammar. С третьеклассниками и старше это всё вообще кажется довольно логичным.

В интересный промежуток попадают второклассники: они, вроде как, реально ещё маленькие – даже мне большинство второклашек чуть выше пояса – но многие из них (если подслушивать на перемене) нехило перетирают друг с другом по поводу своих каких-то второклашечных увлечений и фильмов и делишек. В общем, пока пупсики, но уже такие, с зубками. И, конечно, важно, к какой работе привыкли/нет дети: у нас в школе учатся заточенные на учёбу крошки, и на других уроках активно их призывают к раскидыванию мозгами, так что и второклашки мне кажутся вполне grammar material.

Вот мы, например, недавно работали с вопросительными словами — это сложно потому, что сами слова почти одинаковые, произносятся довольно коварно (везде wh как «уэ» – сказала детям, что это такой звук, как будто ты хочешь поцеловать английский и сложил губы трубочкой; а в who и whose почему-то «х»)  и ну пока прочитаешь, уже запутаешься триста раз. А потом надо было ещё и в вопросах разобраться, и с ответами соединить. Мы сначала вопросы почитали и потренировали произношение. Потом приклеили в тетрадки и подписали по-русски мою шпаргалку с вопросами и картинками. Потом потренировали вопросы на слух – я кидала мячик и говорила вопрос по-английски, дети сверялись с табличкой и называли русский перевод. Потом наоборот. Потом делали всякие подстановки, смотрели на место вопросика в предложении. Сложно? Йес. Но к концу урока выглядит так, как будто дети немного ближе подошли к пониманию вопросительных слов и что-то там такое себе поняли. Частично. Кто-то из них. Начал понимать. Немножко.

Также приведу ниже quiz, который дети-второклассники вчера написали про have got/has got. Очень люблю задавать вопросы по-русски про грамматику, чтобы дети формулировали «правила» или объяснения своими словами – это ясно даёт учителю представление о том, что ребёнок вообще услышал из сказанного на уроке. Ну и крошки сразу как-то неплохо голову включают. Также по этому тестику видно, что have got все вполне усвоили и осмыслили, поняли про короткую форму, про отрицание, но никто из детей не справляется самостоятельно с составлением вопросов – то есть, несмотря на то, что мы тренировались много устно и письменно, тему про вопросы и перемену места в предложении для глагола никто не усвоил. Опять же, устно все очень хорошо всё спрашивали – и Have you got a….? у партнёра, и про мальчика Бена из книжки тоже. Сделаем работу над ошибками и посмотрим, вдруг кто-то с подсказкой вспомнит. Я бы не стала ещё одну неделю посвящать вопросам с have got, но через полмесяца будет неплохо вернуться к этой теме и «повторить».

И ещё вот, что кажется важным. Когда я пишу про «доучивать» детей, не имею в виду, что нужно завалить юных учеников на уроке сложными материалами и крошки должны в поту уползти. В целом, я скорее за «инглиш из изи». Но после уроков, где дети поработали на славу, всегда есть приятное ощущение у всех, и мне кажется, что это приятное ощущение возникает ещё и потому, что когнитивные возможности крошек использовались по назначению, и крошки сами чувствуют, когда использовались, и им приятно.